Примеры употребления "флоты" в русском

<>
Русские флоты вели себя пассивно. Російські флоти вели себе пасивно.
Флоты противников незначительно различались по силе. Флоти противників незначно різнилися по силі.
При необходимости корабли охотников объединяются во флоты. За необхідності кораблі мисливців об'єднуються у флоти.
1886 - старший флагман Балтийского флота. 1868 - Старший флагман Балтійського флоту.
Японцы постарались усилить свой флот. Японці постаралися посилити свій флот.
Главнокомандующий Средиземноморским флотом (1899 - 1902). Головнокомандуючий Середземноморським флотом (1899 - 1902).
Затем служил в торговом флоте. Потім служив в торговельному флоті.
Служат на Черноморском, Северном, Тихоокеанском флотах. Служив на Чорноморському, Північному, Тихоокеанському флотах.
разведывательные пункты специального назначения флотов; розвідувальні пункти спеціального призначення флотів;
В Военно-Морском Флоте с 1941 года. У Військово-Морських Силах із 1941 року.
первый заместитель командующего черноморским флотом РФ Носатов; перший заступник командуючого Чорноморським флотом РФ Носатов;
Эскадру остановило вмешательство английского флота. Ескадру зупинило втручання англійського флоту.
Флот достиг реки Тэдонган первым. Флот досяг ріки Тедонган першим.
Обслуживается флотом из десяти судов. Обслуговується флотом з десяти суден.
Продолжал службу на Черноморском флоте. Продовжив службу на Чорноморськім флоті.
Служил на Балтийском и Тихоокеанском флотах. Служив на Балтійському та тихоокеанському флотах.
Штурман норвежского и новозеландского флотов. Штурман норвезького й новозеландського флотів.
Вилковская ремонтно-эксплуатационная база флота Вилківська ремонтно-експлуатаційна база флоту
На Балтике господствовал германский флот. На Балтиці панував німецький флот.
С 1825 командовал Балтийским флотом. З 1825 командувач Балтійським флотом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!