Примеры употребления "финансовую грамотность" в русском

<>
IX Всероссийская олимпиада "Финансовая грамотность" IV Всеукраїнський турнір "Фінансова грамотність"
Предоставили возвратную финансовую помощь физическому лицу. Надали поворотну фінансову допомогу фізичній особі.
"Финансовая грамотность делает женщин социально защищенными. "Фінансова грамотність робить жінок соціально захищеними.
Финансовую независимость самодержавия в России; Фінансову незалежність самодержавства в Росії;
Так, грамотность катится с горы ". Так, грамотність котиться з гори ".
Мы укрепляем финансовую систему Украины Ми укріплюємо фінансову систему України
В 1995 грамотность взрослого населения достигала 40%. У 1995 письменність дорослого населення досягала 40%.
умение интегрировать финансовую и нефинансовую информацию. вміння інтегрувати фінансову і нефінансову інформацію.
Метки: грамотность, запись, Письма, руководство Мітки: грамотність, запис, Листи, керівництво
Государство оказывает финансовую поддержку традиционным конфессиям. Держава надає фінансову підтримку традиційним конфесіям.
Тест "Финансово-экономическая грамотность. Підручник "Фінансово-економічна грамотність.
Она затронула и финансовую сферу. Криза торкнулася і фінансової сфери.
Финансовая грамотность украинцев очень низка " Фінансова грамотність українців дуже низька "
Первое: мы отстояли финансовую децентрализацию. Перше, ми відстояли фінансову децентралізацію.
Грамотность составленного документа проверить очень просто. Грамотність складеного документа перевірити дуже просто.
10) оказывает финансовую поддержку принимающем банка; 10) надає фінансову підтримку приймаючому банку;
Личные качества: грамотность, аккуратность, внимательность. Особисті якості: грамотність, охайність, уважність.
Финансовую поддержку оказало Министерство обороны. Фінансову підтримку надало Міністерство оборони.
В 10 веке грамотность стала более востребованной. У 10 столітті грамотність стала більш затребуваною.
Оказать посильную финансовую помощь заключенным; Надати посильну фінансову допомогу ув'язненим;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!