Примеры употребления "фестиваль" в русском с переводом "фестивалю"

<>
Фестиваль "ROBOfirst - больше чем роботы" фестивалю "ROBOfirst - більше ніж роботи"
Весь фестиваль прошел на одном дыхании. Дні фестивалю промайнули на одному диханні.
Николай Княжицкий поблагодарил фестиваль за награду: Микола Княжицький подякував фестивалю за нагороду:
Международный фестиваль классической музыки "Слобожанская фантазия" Щоденник фестивалю класичної музики "Слобожанська фантазія"
Фестиваль включает в себя прослушивание по следующим номинациям: В рамках Фестивалю проводиться прослуховування за такими номінаціями:
"VI Международный эко-культурный фестиваль" Трипільське коло 2013. Програма VI Міжнародного еко-культурного фестивалю "Трипільське Коло 2013.
Вечером президент посетит музыкальный фестиваль "Опера в Херсонесе". Він відвідав відкриття музичного фестивалю "Опера в Херсонесі".
Экскурсионный маршрут муралами фестиваля "РЕСПУБЛИКА" Екскурсійний маршрут муралами фестивалю "РЕСПУБЛІКА"
Гостиница фестиваля: арт-гостиница "Баккара" Готель фестивалю: арт-готель "Баккара"
Покровитель фестиваля - Президент Северной Македонии. Покровитель фестивалю - Президент Республіки Македонія.
Фоторепортаж с фестиваля "Национальные сезоны" Фоторепортаж з фестивалю "Битва націй"
Призер театрального фестиваля "Тернопольские вечера". Призер театрального фестивалю "Тернопільські вечори";
Кулинария - не единственная составляющая фестиваля. Кулінарія - не єдина складова фестивалю.
Гала-концерт фестиваля патриотической песни. Гала-концерт фестивалю патріотичної пісні.
Посетители фестиваля отведали национальные блюда. Відвідувачі фестивалю скуштували національні страви.
Гран-при Всеукраинского фестиваля "Боромля" Гран-прі Всеукраїнського фестивалю "Боромля"
разжигать костры на территории фестиваля; розпалювати багаття на території фестивалю;
Трёхкратная победительница фестиваля Сан-Ремо. Триразова переможниця фестивалю Сан-Ремо.
Отели: Отели Франкфурта возле фестиваля Готелі: Готелі Франкфурта біля фестивалю
Официальный сайт фестиваля Сремская кулениада. Офіційний сайт фестивалю Сремська куленіада.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!