Примеры употребления "Фестивалю" в украинском

<>
Переводы: все129 фестиваль129
Місце проведення фестивалю: Біч Роад. Место проведения фестиваля: Бич Роад.
Невдовзі будуть оголошені учасники фестивалю. Скоро будут объявлены участники фестиваля.
Ініціатором фестивалю є Олег Скрипка. Инициатором фестиваля является Олег Скрипка.
розпалювати багаття на території фестивалю; разжигать костры на территории фестиваля;
Фоторепортаж з фестивалю "Битва націй" Фоторепортаж с фестиваля "Национальные сезоны"
Як дістатися до примх фестивалю Как добраться до капризов фестиваля
Прес-конференція, присвячена відкриттю фестивалю. Пресс-конференция, посвящённая открытию фестиваля.
Відвідувачі фестивалю скуштували національні страви. Посетители фестиваля отведали национальные блюда.
Відкриття фестивалю "Писанка Арт фест". Открытие фестиваля "Пысанка Арт фест".
Урочисте закриття Міжнародного органного фестивалю. Открытие V Международного органного фестиваля.
Дипломант міжнародного фестивалю "Зодчество - 2004". Дипломант международного фестиваля "Зодчество - 2004".
Переможець музичного фестивалю МакФест (1994). Победитель музыкального фестиваля МакФест (1994).
Технобуд Груп - генеральний партнер фестивалю. Технобуд Групп - генеральный партнер фестиваля.
Компанія "Росинка" виступила спонсором фестивалю. Компания "Росинка" выступила спонсором фестиваля.
Проведення Міжнародного фестивалю хорового співу. Проведение Международного фестиваля хорового пения.
Програма міжнародного фестивалю "Срібний Татош" Программа международного фестиваля "Серебряный Татош"
Триразова переможниця фестивалю Сан-Ремо. Трёхкратная победительница фестиваля Сан-Ремо.
Рішення Журі Фестивалю оформлюється протоколом. Решение жюри фестиваля оформляется протоколом.
Покровитель фестивалю - Президент Республіки Македонія. Покровитель фестиваля - Президент Северной Македонии.
фестивалю класичної музики "ODESSA CLASSICS" Фестиваль классической музыки "Odessa Classics"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!