Примеры употребления "факторами" в русском с переводом "факторів"

<>
устойчивость к негативным погодным факторам, стійкість до негативних погодних факторів,
Приспособление клеток к неблагоприятным факторам. Пристосування клітин до несприятливих факторів.
увеличивает устойчивость к неблагоприятным факторам; збільшує стійкість до несприятливих факторів;
усиливает устойчивость к стрессовым факторам; підсилює стійкість до стресових факторів;
увеличить устойчивость к неблагоприятным факторам збільшити стійкість до несприятливих факторів
Сказалось случайное стечение нескольких факторов. Позначилося випадковий збіг декількох факторів.
Комплексная имитация факторов космического пространства Комплексна імітація факторів космічного простору
Болезни, вызванные воздействием биологических факторов. Хвороби, зумовлені впливом біологічних факторів.
И интеллектуализация основных производственных факторов. Відбувається інтелектуалізація основних факторів виробництва.
Выявление факторов риска развития себореи; Виявлення факторів ризику розвитку себореї;
Улучшение поведенческих факторов в точке Поліпшення поведінкових факторів у точці
подвержен сильному влиянию погодных факторов. піддається сильному впливу погодних факторів.
Герцберг выделил две категории факторов: Герцберг виділив дві категорії факторів:
Локализацию источников вторичных поражающих факторов. локалізацію джерел вторинних вражаючих факторів.
Подобная тенденция провоцируется рядом факторов: Подібна тенденція провокується низкою факторів:
Это восстание повлекли несколько факторов: Це повстання спричинили декілька факторів:
Не позвольте внешним факторам беспокоить Вас. Не дозвольте зовнішніх факторів турбувати Вас.
Этот способ чувствителен ко многим факторам. Вона дуже чутлива до багатьох факторів.
К факторам риска для меланомы относятся: До факторів ризику для меланоми відносяться:
К бытовым факторам можно отнести следующие: До побутових факторів можна віднести наступні:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!