Примеры употребления "ушам" в русском

<>
не шлепать ребенка, особенно по ушам; не шльопати дитину, особливо по вухах;
Отосклероз, другие болезни уха, глухота: Отосклероз, інші хвороби вуха, глухота:
Возможно головокружение, шум в ушах; Можливо запаморочення, шум у вухах;
Троепольский "Белый Бим черное ухо" Троєпольський "Білий Бім Чорне Вухо"
Игра знаменита ходом покрасневших ушей. Гра знаменита ходом почервонілих вух.
Плохая фиксация наушников в ухе? Погана фіксація навушників у вусі?
Кохлеарный имплантат часто называют бионическим ухом. Кохлеарний імплантат часто називають біонічним вухом.
Немецкие овчарки рождаются с ушами. Німецькі вівчарки народжуються з вухами.
Уха из семги, картофеля и зелени Уха з сьомги, картоплі та зелені
Орган слуха образуют наружное, среднее и внутреннее ухо (рис. Він складається із зовнішнього, середнього і внутрішнього вуха (рис.
болезненные ощущения в области уха; хворобливі відчуття в області вуха;
Диагностика причин шума в ушах Діагностика причин шуму у вухах
ухо в корпусе или вмонтирована, вухо в корпусі або вмонтовано,
Выделения из горла, носа, ушей; Виділення з горла, носа, вух.
Почему звенит в левом ухе? Чому дзвенить у лівому вусі?
Густых волос над этим детским ухом. Густого волосся над цим дитячим вухом.
Немецкие щенки овчарки родились с ушами. Німецькі цуценята вівчарки народилися з вухами.
Расположена в полости среднего уха; Розташована в порожнині середнього вуха;
Лечение грибка в ушах - отомикоза Лікування грибка в вухах - отомікоза
За перепонкой начинается среднее ухо. З неї починається середнє вухо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!