Примеры употребления "учреждениях" в русском с переводом "закладів"

<>
Социальная адаптация выпускников интернатных учреждений. Соціальна адаптація випускників інтернатних закладів.
Материально-техническая база образовательных учреждений устаревает. Матеріальна база навчальних закладів застаріла.
Воспитатели для учреждений дошкольного образования 1680 Вихователі для закладів дошкільної освіти 1680
методы фармацевтического обследования (инспектирование) аптечных учреждений; методи фармацевтичного обстеження (інспектування) аптечних закладів;
Обозначены задачи дальнейшего использования PACS учреждений. Окреслені завдання подальшого використання PACS закладів.
В городе работают 85 образовательных учреждений. У районі функціонує 85 закладів освіти.
Страхование ответственности гостиниц, спортивно-оздоровительных учреждений Страхування відповідальності готелів, спортивно-оздоровчих закладів
больше 170 медицинских учреждений заказывают корпоративную одежду; більше 170 медичних закладів замовляють корпоративний одяг;
"Ученик (слушатель) учреждений профессионального (профессионально-технического) образования"; "Учень (слухач) закладів професійної (професійно-технічної) освіти";
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!