Примеры употребления "учреждена" в русском с переводом "засновано"

<>
Награда была учреждена в 1995 году. Премію було засновано у 1995 році.
Учреждена в память Джозайи Уилларда Гиббса. Засновано в пам'ять Джозайя Уилларда Гіббса.
Учреждена в 1951 году Президиумом АН СССР. Засновано в 1951 році Президією АН СРСР.
В честь учёного учреждена международная премия Марселя Гроссмана. На честь вченого засновано наукову Нагороду Марселя Гроссманна.
Праздник был учрежден Леопольдом II. Свято було засновано Леопольдом II.
Винницкого викариатства было учреждено Балтское. Вінницького вікаріатства було засновано Балтське.
1872 - в Англии учредили футбольный Кубок. 1872 - В Англії засновано футбольний Кубок.
ноябрь 1998 - учрежден пресс-клуб "Энергия". листопад 1998 - засновано прес-клуб "Енергія".
Учрежден Генеральной Ассамблеей ООН в 1985 году. Засновано Генеральною Асамблею ООН в 1985 році.
27 декабря 1803 года учреждён запасный полуэскадрон. 27 грудня 1803 року засновано запасний напівескадрон.
Учрежден Генеральной Ассамблеи ООН в 2008 году. Засновано Генеральною Асамблею ООН у 2008 році.
Всего учреждено 9 орденов и 20 медалей. Всього засновано 9 орденів і 20 медалей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!