Примеры употребления "учителей" в русском с переводом "учителів"

<>
Сейчас многопрофильных специалистов, учителей - дефицит. Зараз багатопрофільних фахівців, учителів - дефіцит.
Свои знания ученикам передавали 17 учителей. Свої знання дітям передавали 12 учителів.
Коллектив учителей и воспитателей насчитывает 57 человек. Колектив учителів і вихователів налічує 57 чоловік.
В школе ему повезло на хороших учителей. У школі Скотту пощастило на гарних учителів.
Преподают 10 учителей английского и французского языков. Працюють 10 учителів англійської та французької мов.
Богачи для своих детей приглашали домашних учителей. Для навчання дітей багачі запрошували домашніх учителів.
Готовит раввинов, судей, учителей евр. традиции, теологов. Готує рабинів, суддів, учителів єврейських традицій, теологів.
Среди учителей Острожской школы были также греки. Серед учителів Острозької школи були також греки.
Огромная заслуга в этом принадлежит учителям. Велика заслуга в цьому - учителів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!