Примеры употребления "учил" в русском с переводом "вчити"

<>
Детей заставляют учить грузинский язык. Людям забороняють вчити грузинську мову.
Можно помогать англичанину учить русский. Можна допомагати англійцю вчити російську.
Чему следует учить о Biomanix? Що слід вчити про Biomanix?
Какого специалиста мы должны учить. Будь-якого спеціаліста ми маємо вчити.
Начинайте учить иностранный язык заранее. Починайте вчити іноземну мову заздалегідь.
Цель: учить малышей сдерживать себя. Мета: вчити дітей стримувати себе.
Им вольно бедных девушек учить Їм вільно бідних дівчат вчити
Учить английскую грамматику или нет? Вчити англійську граматику чи ні?
Вам будет хотеться его учить. Вам буде хотітися його вчити.
учить идиомы и фразовые глаголы; вчити ідіоми та фразові дієслова;
В алтайских школах будут учить Linux У алтайських школах будуть вчити Linux
Одержима взрывами, отказывается учить другие способности. Одержима вибухами, відмовляється вчити інші здібності.
Критическое мышление: зачем учить детей философии? Критичне мислення: навіщо вчити дітей філософії?
Десятки компаний стали учить элементарным вещам. Десятки компаній стали вчити елементарним речам.
Каждое UM-слово необходимо учить отдельно. Кожне UM-слово необхідно вчити окремо.
Как мотивировать ребенка учить английский язык? Як мотивувати дитину вчити англійську мову?
Цель: Учить детей выражать свои чувства. Мета: Вчити дітей виражати свої почуття.
Что можно учить при помощи флеш-карточек > Що можна вчити за допомогою флеш-карток →
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!