Примеры употребления "учение" в русском

<>
Локаята (чарвака), древнеиндийское философское учение; Локаята (чарвака), древнеиндийское філософське вчення;
Командно-штабное учение прошло успешно! Командно-штабне навчання пройшло успішно!
Учение как познавательная деятельность учащегося. Учіння як пізнавальна ДІЯЛЬНІСТЬ учня.
учение, направленное внутрь, вглубь явлений; учення, направлене всередину, углиб явищ;
Создал учение о биогенные стимуляторы. створив вчення про біогенні стимулятори.
Учение - свет, а неучёных - тьма! Навчання - світло, а невчених - тьма...
Учение как специфический вид деятельности студентов. Учіння як специфічний вид діяльності студентів.
Значительно дополнил и переработал учение Стейница. Значно доповнив і переробив учення Стейніца.
Учение о долге или мораль. Вчення про борг або мораль.
"Командно-штабное учение проводится в два этапа. "Командно-штабні навчання проводитимуться в два етапи.
Синтаксис - учение о словосочетании и предложении. Синтаксис як учення про словосполучення і речення.
Аксиология - философское учение о ценностях. Аксіологія - філософське вчення про цінності.
Учение - свет, а неученье - тьма! Вчення - це світло, невчення - пітьма!
г) учение о языке криминалистики; г) вчення про мову криміналістики;
Этика - учение о морали, нравственности. Етика - вчення про мораль, моральність.
Учение о биосфере и ноосфере. Вчення про біосферу і ноосферу.
Христианское учение, Библия он-лайн. Християнське вчення, Біблія он-лайн.
Гуру Нанака создал учение сикхизма. Гуру Нанака створив вчення сикхізму.
Даосизм проповедует учение о Дао. Даосизм проповідує вчення про Дао.
Учение имеет признаки оккультного характера. Вчення має ознаки окультного характеру.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!