Примеры употребления "участки" в русском с переводом "ділянки"

<>
Некоторые участки маршрута не электрифицированы. Деякі ділянки маршруту не електрифіковані.
ровные участки бетона на стройплощадках рівні ділянки бетону на будмайданчиках
На равнине - участки широколиственных лесов; На рівнині зустрічаються ділянки широколистяних лісів;
в сельской местности - приусадебные участки; в сільській місцевості - присадибні ділянки;
< Сейсмические пояса и устойчивые участки ← Сейсмічні пояси та стійкі ділянки
Участки под или над мойками. Ділянки під або над мийками.
открытые участки тела обрабатывать репеллентом. відкриті ділянки тіла обробляти репелентом.
Добавлены новые участки объездных дорог: Додано нові ділянки об'їзних доріг:
Отдельные участки трубопровода надёжно спаиваются. Окремі ділянки трубопроводу надійно згуртовуються.
Участки у стволов декоративных деревьев Ділянки біля стволів декоративних дерев
Где искать: незамерзающие участки Днепра. Де шукати: незамерзаючі ділянки Дніпра.
Сейсмические пояса и устойчивые участки Сейсмічні пояси та стійкі ділянки
Земельные участки являются памятками археологии. Земельні ділянки є пам'ятками археології.
Препарат способен восстановить поврежденные участки. Препарат здатний відновити пошкоджені ділянки.
Украинцы смогут обменивать земельные участки. Українці зможуть обмінювати земельні ділянки.
Нанести на увлажненные участки тела; Нанести на зволожені ділянки тіла;
На юге преобладают заболоченные участки. На півдні переважають заболочені ділянки.
Земельные участки: Бориспольский район (35) Земельні ділянки: Бориспільський район (36)
обнаружить атрофические участки или инородное тело. виявити атрофічні ділянки або чужорідне тіло.
Ландшафтные участки, сады, теплицы и питомники. Ландшафтні ділянки, сади, теплиці та розплідники.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!