Примеры употребления "участка" в русском

<>
а) делеция -- потеря участка хромосомы; а) делеція - втрата ділянки хромосоми;
Размер участка ограничен одним гектаром. Розміри ділянок обмежувалися одним гектаром.
Настенный план административного участка (микрорайона). Настінний план адміністративної дільниці (мікрорайону).
Виды сараев для дачного участка. Види сараїв для дачної ділянки.
бригадир производственного участка лесозащитной станции; бригадир виробничої дільниці лісозахисної станції;
масштабирование участка обрамлённого окном, мышью. масштабування ділянки обрамленої вікном, мишею.
Член КПСС, секретарь парторганизации участка; Член КПРС, секретар парторганізації дільниці;
Проектируемая площадь участка - 16 гектаров. Проектована площа ділянки - 16 гектарів.
"В Новоайдарском районе захватили 4 участка. "В Новоайдарському районі захопили 4 дільниці.
Предназначение пергол для дачного участка Призначення пергол для дачної ділянки
Анализирует результаты производственно-хозяйственной деятельности участка; Аналізує результати виробничо-господарської діяльності дільниці;
Виды заборов для дачного участка. Види огорож для дачної ділянки.
механик буровой установки, из ремонта участка; механік бурової установки, з ремонту дільниці;
фотофиксацию земельного участка с окружением. фотофіксацію земельної ділянки з оточенням.
Чувствуя заговор, астроном сбегает из участка. Відчуваючи змову, астроном збігає з дільниці.
Мы завершаем фрезерование этого участка. Ми завершуємо фрезерування цієї ділянки.
Выбравшись из участка, герой отправляется домой. Вибравшись з дільниці, герой вирушає додому.
Притоки верхнего участка также заболочены. Притоки верхньої ділянки також заболочені.
Миранда оказывается в камере полицейского участка. Міранда виявляється в камері поліцейської дільниці.
Зонирование территории дачного садового участка Зонування території дачної садової ділянки
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!