Примеры употребления "ухаживает" в русском

<>
За его мамой ухаживает дядя Янис. За його мамою доглядає дядько Яніс.
ухаживает за волосами и кожей головы піклується про волосся та шкіру голови
В госпитале за ними ухаживает Маруся. У шпиталі за ними доглядає Маруся.
Ухаживает коньячные спирты во время выдерживания. Доглядає коньячні спирти під час витримування.
За воспитательницей ухаживает фронтовик-инвалид Демьян. За вихователькою доглядає фронтовик-інвалід Дем'ян.
Катя ухаживает за Колей в больнице. Катя доглядає за Колею в лікарні.
За дочерью Забелина ухаживает комиссар Рыбаков. За дочкою Забєліна доглядає комісар Рибаков.
Как ухаживать за римскими шторами? Як доглядати за римськими шторами?
А вместо тональной основы - ухаживающий ВВ-крем. А замість тональної основи - доглядає ВВ-крем.
Место, где стригут и ухаживают Місце, де стрижуть і доглядають
Человек неправильно ухаживал за волосами. Людина неправильно доглядав за волоссям.
Затем, с 1945 года ухаживала за телятами. Потім, з 1945 року доглядала за телятами.
Хусейн стал ухаживать за Алиёй. Хусейн став залицятися до Алії.
Как ухаживать за горным велосипедом? Як доглядати за гірським велосипедом?
За птенцами ухаживают оба родителя. За пташенятами доглядають обоє батьків.
Как ухаживать за зубами щенка: Як доглядати за зубами цуценяти:
Их лечат, за ними ухаживают. Їх відвідують, за ними доглядають.
Как ухаживать за чайным грибом? Як доглядати за чайним грибом?
Селяне её охраняют и ухаживают. Селяни її охороняють і доглядають.
Как ухаживать за комнатными растениями? Як доглядати за кімнатними рослинами?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!