Примеры употребления "утраченным" в русском с переводом "втрачені"

<>
Утраченные скульптуры планируют заменить копиями. Втрачені скульптури планують замінити копіями.
Счастливые дни - это утраченные дни. Щасливі дні - це втрачені дні.
Восстанавливает утраченные части основы произведения. Відновлює втрачені частини основи твору.
Можно попытаться восстановить утраченные документы. Можна спробувати відновити втрачені документи.
Все демократические достижения были утрачены. Всі демократичні здобутки були втрачені.
5 Если волосы были утрачены 5 Якщо волосся були втрачені
Противник предпринял попытку отбить утраченные позиции. Противник зробив спробу відбити втрачені позиції.
Исчезнувшие виды-это навсегда утраченные возможности. Зниклі види-це назавжди втрачені можливості.
Балкон и шпили впоследствии были утрачены. Балкон і шпилі згодом були втрачені.
Концерты для скрипки и гобоя утрачены. Концерти для скрипки і гобоя втрачені.
Мандибулы у взрослых блох полностью утрачены. Мандибули у дорослих бліх повністю втрачені.
восстанавливаем утраченные зубы с помощью керамических виниров; відновлюємо втрачені зуби за допомогою керамічних вінірів;
В 1660-е гг. утрачены своды, глава и апсиды. У 1660-і рр. втрачені склепіння, баня та апсиди.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!