Примеры употребления "усугубить" в русском

<>
Загар может усугубить псориаза много. Засмага може посилити псоріазу багато.
Выполнение обертывания способно усугубить течение патология. Виконання обгортання здатне погіршити перебіг патологія.
Патология родов может усугубить первопричину. Патологія пологів може посилити першопричину.
При этом стресс может усугубить симптомы. При цьому стрес може погіршити симптоми.
Незначительная небрежность может усугубить ваше состояние. Незначна недбалість може посилити ваш стан.
Это может усугубить имеющиеся повреждения эмали. Це може погіршити наявні пошкодження емалі.
Эти состояния могут усугубить симптомы морфиновой токсичности. Ці фактори можуть посилити симптоми токсичності морфіну.
Самостоятельное вмешательство может только усугубить ситуацию. Самостійне втручання може тільки погіршити ситуацію.
Экономическая депрессия усугубила политический кризис. Економічна депресія посилила політичну кризу.
Эта катастрофа усугубила депрессию Сантос-Дюмона. Ця катастрофа посилила депресію Сантос-Дюмону.
Депрессию автора усугубила и потеря слуха. Депресію автора посилила і втрата слуху.
Считается, что это обстоятельство усугубило тяжесть инцидента. Вважається, що ця обставина посилила тяжкість інциденту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!