Примеры употребления "устроило" в русском с переводом "влаштовані"

<>
Ему были устроены государственные похороны. Йому були влаштовані державні похорони.
в нём были устроены казармы. в ньому були влаштовані казарми.
Внутри были устроены бетонные перекрытия. Всередині були влаштовані бетонні перекриття.
В стенах апсиды устроены узкие ниши. У стінах апсиди влаштовані вузькі ніші.
Остальные устроены в семейные формы воспитания. Вони влаштовані до сімейних форм виховання.
Даже плавники дельфинов устроены по-другому. Навіть плавники дельфінів влаштовані по-іншому.
Как были устроены первые христианские общины? Як були влаштовані перші християнські громади?
В Яссах были устроены пышные похороны. У Яссах були влаштовані пишні похорони.
Зрительские трибуны удобно устроены в тени. Глядацькі трибуни зручно влаштовані в тіні.
Города были устроены по германскому образцу. Міста були влаштовані по германському зразку.
В честь коронации были устроены роскошные праздненства. На честь коронації були влаштовані розкішні святкування.
Театры должны быть устроены как бизнес-компании? Театри повинні бути влаштовані як бізнес-компанії?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!