Примеры употребления "устроены" в русском

<>
Ему были устроены государственные похороны. Йому були влаштовані державні похорони.
Над промежуточными опорами устроены круглые проемы. Над проміжними опорами облаштовані круглі отвори.
в нём были устроены казармы. в ньому були влаштовані казарми.
Внутри были устроены бетонные перекрытия. Всередині були влаштовані бетонні перекриття.
В стенах апсиды устроены узкие ниши. У стінах апсиди влаштовані вузькі ніші.
Остальные устроены в семейные формы воспитания. Вони влаштовані до сімейних форм виховання.
Даже плавники дельфинов устроены по-другому. Навіть плавники дельфінів влаштовані по-іншому.
Как были устроены первые христианские общины? Як були влаштовані перші християнські громади?
В Яссах были устроены пышные похороны. У Яссах були влаштовані пишні похорони.
Зрительские трибуны удобно устроены в тени. Глядацькі трибуни зручно влаштовані в тіні.
Города были устроены по германскому образцу. Міста були влаштовані по германському зразку.
В честь коронации были устроены роскошные праздненства. На честь коронації були влаштовані розкішні святкування.
Театры должны быть устроены как бизнес-компании? Театри повинні бути влаштовані як бізнес-компанії?
Сегодня мы устроили выставку-ярмарку. Сьогодні ми влаштували виставку-ярмарок.
Понимаете, мир очень интересно устроен. Розумієте, світ дуже цікаво влаштований.
Польские таможенники устроили "тихий страйк" Польські митники влаштувати "тихий страйк"
Но, видно так устроен человек... Але, видно так влаштована людина...
"Нас устроит любой положительный результат. "Нас влаштує будь-який позитивний результат.
Устройте водоём в своём саду. Влаштуйте водоймище у своєму саду.
В Лейдене устроил книжную лавку. У Лейдені влаштував книжкову крамницю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!