Примеры употребления "установками" в русском с переводом "установкою"

<>
Катер оснащен дизельной энергетической установкой. Катер оснащений дизельною енергетичною установкою.
обновлением и установкой сервисов / библиотек. оновленням і установкою сервісів / бібліотек.
Перед установкой Шкант смазывают клеем. Перед установкою Ш. змащують клеєм.
"Это автомобили с гибридной установкой. "Це автомобілі з гібридною установкою.
возможность работы с генераторной установкой. можливість роботи з генераторної установкою.
Проблемы с загрузкой и установкой Проблеми із завантаженням і установкою
Решенный Проблемы с установкой vBET Вирішений Проблеми з установкою vBET
Первый авианосец с ядерной силовой установкой. Перший авіаносець з ядерною силовою установкою.
установкой вспомогательных поверхностей - вертикальных законцовок крыла. установкою допоміжних поверхонь - вертикальних закінцівок крила.
Начинаем врезать мойку: работы перед установкой Починаємо врізати мийку: роботи перед установкою
Удаление гипоплазии перед установкой реставрационного материала. Видалення гіпоплазії перед установкою реставраційного матеріалу.
Бонэм за своей установкой - настоящий монстр; Бонем за своєю установкою - справжній монстр;
Очищенная фильтрованная вода обратно осмотической установкой Очищена фільтрована вода назад осмотичної установкою
Ракета неуправляемая, наведение осуществлялось пусковой установкой. Ракета некерована, наведення здійснювалося пусковою установкою.
Создание точки восстановления перед установкой драйверов Створення точки відновлення перед установкою драйверів
Александровский автопарк занялся установкой дорожных знаков. Олександрівський автопарк зайнявся установкою дорожніх знаків.
Что необходимо знать перед установкой СКУД? Що необхідно знати перед установкою СКУД?
Советы перед установкой забора из дерева Поради перед установкою огорожі з дерева
2) философское направление, фундированное означенной установкой. 2) філософський напрямок, зазначене цією установкою.
установкой дублеров (с применением подводной сварки); установкою дублерів (із застосуванням підводного зварювання);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!