Примеры употребления "установивши" в русском с переводом "установіть"

<>
Установите соответствие между датой и событием. Установіть відповідність між датою та подією.
Установите новую VPN, войдите и подключитесь! Установіть новий VPN, увійдіть і підключіться.
Установите соответствия между датами и событиями. Установіть відповідність між датами та подіями.
Установите соответствие между войнами и событиями. Установіть відповідність між періодами та подіями.
Установите Uplay клиент на свой компьютер. Установіть Uplay клієнт на свій комп'ютер.
Поэтому, чтобы пользоваться приложением, установите доверие. Тому, щоб користуватися додатком, установіть довіру.
Установите соответствие между понятием и определением. Установіть відповідність між поняттям та визначенням.
Установите соответствие между личностью и ее характеристикой. Установіть відповідність між виданням та його характеристикою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!