Примеры употребления "устанавливайте" в русском с переводом "встановлювати"

<>
Зачем нужно устанавливать биде дома Навіщо потрібно встановлювати біде будинку
Рекомендуется устанавливать средний размер шрифта. Рекомендується встановлювати середній розмір шрифту.
Также можно устанавливать разные моторы. Також можна встановлювати різні мотори.
Зачем устанавливать спортивную выпускную систему? Навіщо встановлювати спортивну випускну систему?
Это выгоднее, чем устанавливать бойлеры. Це вигідніше, ніж встановлювати бойлери.
Как устанавливать и крепить газлифт Як встановлювати і кріпити газлифт
устанавливать последовательность, синхронность исторических событий; встановлювати послідовність та синхронність історичних подій;
Я не планирую устанавливать КПП. Я не планую встановлювати КПП.
Насколько легко демонтировать и устанавливать; Наскільки легко демонтувати і встановлювати;
Партнеры по рекламе могут устанавливать куки. Партнери по рекламі можуть встановлювати куки.
Делать выставки, музеи, памятники, устанавливать памятники. Робити виставки, музеї, монументи, встановлювати пам'ятники.
В какие двери можно устанавливать витражи: В які двері можливо встановлювати вітражі:
Листы необходимо устанавливать в шахматном порядке. Листи необхідно встановлювати в шаховому порядку.
WENOR имеет право устанавливать обменный курс. WENOR має право встановлювати обмінний курс.
Не нужно устанавливать плагинов и приложений. Не потрібно встановлювати плагіни та програми.
устанавливать парадигматические и синтагматические связи слов; встановлювати парадигматичні та синтагматичні зв'язки слів;
заменять, устанавливать замки к дверям Помещения. замінювати, встановлювати замки до дверей Приміщення.
Не позволяйте себе устанавливать что-либо. Не дозволяйте собі нічого встановлювати.
Зачем нужно устанавливать роллеты на окна? Навіщо потрібно встановлювати ролети на вікна?
запрещается устанавливать ёлку на путях эвакуации; забороняється встановлювати ялинку на шляхах евакуації;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!