Примеры употребления "условиям" в русском с переводом "умов"

<>
повышает стрессоустойчивость к погодным условиям підвищує стресостійкість до погодніх умов
Пластичный к различным условиям выращивания. Пластичний до різноманітних умов вирощування.
Сортировка по полям и условиям > Сортування по полях і умов
Сортировка по полям и условиям Сортування по полях і умов
Адаптация - система адаптируется к условиям. Адаптація - система адаптується до умов.
0 франшиза согласно условиям страхования 0 франшиза згідно умов страхування
1) адаптируется к местным условиям 1) адаптується до місцевих умов
Повышение устойчивости к стрессовым условиям. Підвищення стійкості до стресових умов.
адаптированы к условиям выращивания, высокоурожайные; адаптовані до умов вирощування, високоврожайні;
Будьте готовы к "спартанским" условиям жизни: Будьте готові до "спартанських" умов життя:
Як хорошо адаптирован к условиям высокогорья. Як добре адаптований до умов високогір'я.
Отлично приспосабливается к разным условиям выращивания. Добре пристосовується до різних умов вирощування.
Электростанции адаптированы к природным российским условиям. Електростанції адаптовані до природних російських умов.
увеличивает устойчивость к неблагоприятным погодным условиям збільшує стійкість до несприятливих погодних умов
Достаточно устойчив к неблагоприятным погодным условиям. Достатньо стійкий до несприятливих погодних умов.
"Там россияне адаптируются к условиям рынка. "Там росіяни адаптуються до умов ринку.
Повышает устойчивость к неблагоприятным погодным условиям підвищує стійкість до несприятливих погодних умов
Деревья среднерослые, требовательны к условиям произрастания; Дерева середньорослі, вимогливі до умов зростання;
Обладает высокой пластичностью к условиям произрастания. Характеризується високою пластичністю до умов вирощування.
повышения устойчивости к неблагоприятным погодным условиям підвищення стійкості до несприятливих погодних умов
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!