Примеры употребления "усиливают" в русском

<>
Они усиливают действие фармацевтических препаратов. Вони посилюють дію фармацевтичних препаратів.
Эффектность триллеров усиливают крутые саундтреки. Ефектність трилерів підсилюють круті саундтреки.
Усиливают метаболизм и способствует похудению. Покращує метаболізм і сприяє схудненню.
Музеи Греции усиливают меры безопасности Музеї Греції посилюють заходи безпеки
Предметы антиквариата усиливают общее впечатление. Предмети антикваріату підсилюють загальне враження.
BMDA и МИМ усиливают сотрудничество BMDA та МІМ посилюють співпрацю
Яркие тона усиливают эффект освещения. Яскраві тони підсилюють ефект освітлення.
Иногда они усиливают взаимные изменения. Іноді вони посилюють взаємні зміни.
Они взаимно усиливают друг друга. Вони взаємно підсилюють один одного.
Циметидин, гормональные контрацептивы, изониазид усиливают влияние кофеина. Циметидин, гормональні контрацептиви, ізоніазид посилюють дію кофеїну.
Бессонница и депрессия усиливают ночные кошмары " Безсоння і депресія підсилюють нічні кошмари "
Музеи Греции усиливают меры безопасности - Onlinetickets.world Музеї Греції посилюють заходи безпеки - Onlinetickets.world
Гормональные контрацептивы и изониазид усиливают действие кофеина. Гормональні контрацептиви, ізоніазид посилюють дію кофеїну.
Оксид углерода усиливает парниковый эффект. Оксид вуглецю посилює парниковий ефект.
Этот мужской гормон усиливает потенцию. Цей чоловічий гормон підсилює потенцію.
активные NK-клетки, усиливающие противоопухолевую активность; Активні NK-клітини, підсилюють протипухлинну активність;
Однако некоторые изменения усиливали уголовную репрессию. Проте деякі зміни посилювали кримінальну репресію.
Продолжаем усиливать обороноспособность украинской армии. Продовжуємо посилювати обороноздатність українського війська!
Усиливаем команду: новые люди в МИМ Посилюємо команду: нові люди у МІМ
Усиление бюрократии усиливает неэффективность работы организации. Зміцнення бюрократії збільшує неефективність роботи організації.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!