Примеры употребления "управляться" в русском с переводом "управляється"

<>
Управляется как владелец продукта Scrum. Управляється як власник продукту Scrum.
Мотор управляется шейки тяги стул Мотор управляється шийки тяги стілець
Торговый процесс 100% управляется роботом. Торговий процес 100% управляється роботом.
Игра управляется с помощью мыши. Гра управляється за допомогою миші.
Маршрут управляется AB Maritime Company. Маршрут управляється AB Maritime Company.
Он еле управляется к заре. Він ледве управляється до зорі.
Этот Веб-сайт управляется Компанией. Цей Веб-сайт управляється Компанією.
Управляется станция норвежским полярным институтом. Управляється станція норвезьким полярним інститутом.
Сборная управляется Футбольной ассоциацией Гуама. Збірна управляється Футбольною асоціацією Гуаму.
Удупи управляется городским муниципальным советом. Удупі управляється міською муніципальною радою.
Любой аппаратное устройство управляется программно. Будь-який апаратний пристрій управляється програмно.
Управляется и контролируется Федерацией Футбола Франции. Управляється і контролюється Федерацією футболу Іспанії.
Программное обеспечение Управляется при помощи меню Програмне забезпечення Управляється за допомогою меню
Территория управляется Китаем, но оспаривается Индией. Територія управляється Китаєм, але оскаржується Індією.
Празднование гола теперь управляется самим игроком. Святкування гола тепер управляється самим гравцем.
Я взойду, как ее имение управляется! Я розберусь, як її маєток управляється!
Сборная управляется Футбольной ассоциацией Каймановых островов. Збірна управляється футбольною асоціацією Кайманових островів.
Центр искусств Крайстчерча управляется попечительским Советом. Центр мистецтв Крайстчерча управляється опікунською радою.
Управляется и контролируется Шотландской футбольной ассоциацией. Управляється і контролюється Шотландською футбольною асоціацією.
Управляется Меган отлично, штурвал настроен по-спортивному. Управляється Меган чудово, штурвал налаштований по-спортивному.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!