Примеры употребления "умеренную" в русском

<>
шведы и немцы демонстрируют умеренную гетерогенность; шведи і німці демонструють помірну гетерогенність;
Большинство делегатов высказалась за умеренную линию. Більшість делегатів висловилася за помірковану лінію.
Тенденции российской экономики "умеренно оптимистичные" Тенденції російської економіки "помірно оптимістичні"
Полив газона должен быть умеренный. Полив газону повинен бути помірний.
Хорошее качество и умеренная цена Хороша якість і помірна ціна
Острова умеренного пояса покрыты лесами. Острови помірного пояса вкриті лісами.
Цветение умеренное, в поздние сроки. Цвітіння помірне, у пізні терміни.
влажные, умеренные зимы и лета. вологі, помірні зими та літо.
Кредитные вложения росли умеренными темпами. Кредитні вкладення зростали помірними темпами.
умеренного плюрализма (Германия, Бельгия, Франция). поміркованого плюралізму (Німеччина, Бельгія, Франція);
Рот и челюсти умеренной величины. Рот і щелепи помірної величини.
Оно находится в умеренном поясе. Воно знаходиться в помірному поясі.
Экосистемы лесной зоны умеренных широт Екосистеми лісової зони помірних широт
Этот континент с более умеренным климатом. Цей континент з більш помірним кліматом.
На о. Хоккайдо климат умеренно холодный. На о. Хоккайдо клімат помірковано холодний.
Горизонтальный процесс имеет умеренное количество смол. Горизонтальний процес має помірну кількість смол.
Стоимость услуг интернет-провайдеров должна быть умеренной. Вартість послуг інтернет-провайдерів повинна бути помірною.
Волосы в умеренном количестве выпадают ежедневно. Волосся в помірній кількості випадають щодня.
• Гастрит с умеренно выраженной секреторной недостаточностью. • гастрит з різко вираженою секреторною недостатністю.
Ромни представлял умеренное крыло Республиканской партии. Ромні представляв помірковане крило Республіканської партії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!