Примеры употребления "улучшить" в русском

<>
2 Удастся ли улучшить зрение? 2 Чи вдасться поліпшити зір?
Опции: Улучшить резкость Оттенки серого Налаштування: Покращити різкість Відтінки сірого
Улучшить сексуальное влечение и аппетит; Поліпшення статевого потягу та апетиту;
Объектив CPL может уменьшить отражение, улучшить насыщенность. Лінза CPL може зменшити відбиття, підвищити насиченість.
Воспользуйтесь песчаным пляжем, чтобы улучшить свой... Скористайтеся піщаним пляжем, щоб вдосконалити ваш...
Помогает "улучшить" вкус несвежих продуктов. Допомагає "поліпшити" смак несвіжих продуктів.
Помогу улучшить уровень знаний по предмету. Допоможу покращити рівень знань з предмету.
Вспашка позволяет улучшить структуру почвы. Оранка дозволяє поліпшити структуру грунту.
Как улучшить инвестиционный климат в Саратове ". Як покращити інвестиційний клімат в Саратові ".
Практика поможет улучшить слуховое восприятие. Практика допоможе поліпшити слухове сприйняття.
Конструкторы постоянно стремятся улучшить защищённость танков. Конструктори постійно намагаються покращити захищеність танків.
Клуб попытается улучшить собственный стадион... Клуб спробує поліпшити власний стадіон.
Поэтому винницким футболистам самое время улучшить статистику. Тож наразі вінницькі футболісти бажають покращити статистику.
B1 - может улучшить анаболические порог B1 - можна поліпшити анаболічних поріг
DMAA может улучшить физическую работоспособность DMAA може поліпшити фізичну працездатність
Повторная заварка позволит улучшить самочувствие. Повторна заварка дозволить поліпшити самопочуття.
Постараемся улучшить коммуникацию перед походом. Постараємося поліпшити комунікацію перед походом.
улучшить релевантность и персонализацию маркетинговых действий; поліпшити релевантність і персоналізацію маркетингових дій;
Перезагрузка не помогла улучшить поведение России. Перезавантаження не допомогло поліпшити поведінку Росії.
Как Подкастинг может улучшить ваш бизнес Як подкастинг може поліпшити ваш бізнес
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!