Примеры употребления "улучшений" в русском с переводом "поліпшення"

<>
Улучшение почвенной структуры промежуточными культурами. Поліпшення ґрунтової структури проміжними культурами.
улучшение визуальной идентификации бренда аудиторией поліпшення візуальної ідентифікації бренду аудиторією
Комплимент с намёком на улучшение. Комплімент з натяком на поліпшення.
Общее улучшение кровообращения и лимфотока Загальне поліпшення кровообігу і лімфотоку
Улучшение популярного контента ("Техника небоскреба") Поліпшення популярного контенту ("Техніка хмарочоса")
Улучшение поведенческих факторов в точке Поліпшення поведінкових факторів у точці
Постоянное и бесплатное улучшение функционала Постійне і безкоштовне поліпшення функціоналу
Наблюдается улучшение питания волосяных луковиц. Спостерігається поліпшення харчування волосяних цибулин.
Не улучшение профессионализации у преступников. Не поліпшення професіоналізації у злочинців.
Скачать: масляный котел: улучшение сгорания Скачати: Масляний котел: поліпшення згоряння
Считаем такое улучшение стоящим труда. Вважаємо таке поліпшення вартим праці.
улучшение тона и текстуры кожи; поліпшення тону і текстури шкіри;
Улучшение SAQ (скорость, ловкость, быстроту) Поліпшення Saq (швидкість, спритність, швидкість)
С Ultra Slim для улучшения З Ultra Slim для поліпшення
С Chocolate Slim для улучшения З Chocolate Slim для поліпшення
Признаки функционального улучшения при простатите. Ознаки функціонального поліпшення при простатиті.
Однако улучшения самочувствия не наступало. Однак поліпшення самопочуття не наставало.
Рассмотрена проблема улучшения дискретных моделей. Розглянуто проблему поліпшення дискретних моделей.
Требует улучшения медицинское обслуживание ромов. Потребує поліпшення медичне обслуговування ромів.
3 / улучшения барьерной функции кожи 3 / поліпшення бар'єрної функції шкіри
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!