Примеры употребления "улицу" в русском

<>
Загрязненный воздух выходит на улицу. Забруднене повітря виходить на вулицю.
Улица Советская в улицу Солнечная; вулицю Радянська на вулицю Сонячна;
выйти на улицу и пройтись. вийти на вулицю і пройтися.
улица Красноводская - в улицу Хотинскую (Подольский район); вулицю Красноводську - на вулицю Хотинську (Подільський район);
Тот успел выскочить на улицу. Він швидко вибіг на вулицю.
Впоследствии она переросла в улицу. Згодом вона переросла у вулицю.
Испуганные жители выбежали на улицу. Перелякані мешканці вибігли на вулицю.
Его отправляют патрулировать Тихую улицу. Його відправляють патрулювати Тиху вулицю.
Православные общины изгонялись на улицу; Православні громади виганяли на вулицю;
В Водяном террористы уничтожили улицу. У Водяному терористи знищили вулицю.
"Мы боимся выходить на улицу. "Я боюся вийти на вулицю.
Выход на улицу Академика Королёва. Вихід на вулицю Академіка Корольова.
Каждую улицу приходилось брать с боем. Кожну вулицю доводилося брати з боєм.
Водитель повернул на улицу Франца Иосифа. Водій повернув на вулицю Франца Йосифа.
Женщина переходила улицу в неположенном месте. Жінка перейшла вулицю в невстановленому місці.
Мужчина переходил улицу в неположенном месте. Чоловік перетинав вулицю в невстановленому місці.
Тысячи рабочих были выброшены на улицу. Сотні робітників було викинуто на вулицю.
Вид с балкона на улицу Ланжероновская Вид з балкона на вулицю Ланжеронівська
Джон впервые выгоняет Гарфилда на улицу. Джон вперше виганяє Гарфілда на вулицю.
Жильцы дома были эвакуированы на улицу. Мешканці будинку були евакуйовані на вулицю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!