Примеры употребления "укрепление" в русском с переводом "укріплення"

<>
Укрепление сосудов и обновление кожи Укріплення судин та відновлення шкіри
укрепление и повышение тонуса мышц; укріплення і підвищення тонусу м'язів;
Проведено укрепление 90 м плотин. Проведено укріплення 90 м дамб.
Новопетровское укрепление с моря (2) Новопетровське укріплення з моря (2)
Внутреннее укрепление представляло собой цитадель. Внутрішнє укріплення являло собою цитадель.
Также осуществляется инженерное укрепление позиций. Також здійснюється інженерне укріплення позицій.
Укрепление траншей на Западном фронте Укріплення траншей на Західному фронті
Проведено укрепление 80 м плотин. Проведено укріплення 80 м дамб.
расчистка и укрепление пещерных ходов; розчистка та укріплення печерних ходів;
Укрепление Кос-Арал и наброски голов Укріплення Кос-Арал та начерки голів
Поиск по разделу сайта Новопетровское укрепление. Пошук по розділу сайта Новопетровське укріплення.
Поиск по разделу сайта Укрепление Раим Пошук по розділу сайта Укріплення Раїм
Свое название фортификационное укрепление получило ошибочно. Свою назву фортифікаційне укріплення отримало помилково.
Таракановский форт являл собой бетонно-земляное укрепление. Тараканівський форт являв собою бетонно-земляне укріплення.
Новопетровское укрепление и вид на станицу Николаевскую Новопетровське укріплення та вид на станицю Ніколаевську
От мощного взрыва укрепление обрушилось, похоронив погибшего. Від потужного вибуху укріплення завалилося, поховавши загиблого.
В 1864-69 годах сооружено военное укрепление. У 1864-69 роках споруджено військове укріплення.
играли укрепления в жизни города? відігравали укріплення в житті міста?
В окрестностях Новопетровского укрепления (2) В околицях Новопетровського укріплення (2)
Надгробие на кладбище Новопетровского укрепления Надгробок на кладовищі Новопетровського укріплення
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!