Примеры употребления "укрепление" в русском с переводом "зміцнення"

<>
Продолжалось укрепление социалистической системы хозяйства. Продовжувалося зміцнення соціалістичної системи господарства.
Укрепление склона камнем и бревнами Зміцнення схилу каменем і колодами
укрепление и повышение тонуса кожи; зміцнення і підвищення тонусу шкіри;
Инженерное укрепление сохранившихся частей руин. Інженерне зміцнення окремих частин руїн.
укрепление "морально-политического единства" общества. зміцнення "морально-політичної єдності" суспільства.
Построение лояльности, укрепление узнаваемости бренда Побудова лояльності, зміцнення впізнаваності бренду
Основное в профилактике - укрепление иммунитета. Основне в профілактиці - зміцнення імунітету.
Укрепление управления твердыми бытовыми отходами. Зміцнення управління твердими побутовими відходами.
укрепление дружеских отношений межвузовского сотрудничества; зміцнення дружніх відносин міжвузівського співробітництва;
Нанокомпозиты с кистью, как укрепление Нанокомпозити з пензлем, як зміцнення
радикальное укрепление законности и правопорядка; радикальне зміцнення законності й правопорядку;
Укрепление карниза для подвешивания ламбрекена. Зміцнення карниза для підвішування ламбрекену.
Укрепление самодержавия в XVI веке. Зміцнення самодержавства в XVI столітті.
Произошло укрепление товарно-денежных отношений. Сталося зміцнення товарно-грошових відносин.
укрепление лидирующих позиций компании на рынке; зміцнення провідних позицій компанії на ринку;
Укрепление семьи для предотвращения социального сиротства Зміцнення сімей для попередження соціального сирітства
Укрепление конституционализма как основы украинской государственности. Зміцнення конституціоналізму як основи української державності.
укрепление и осветление кожи вокруг глаз; зміцнення і освітлення шкіри навколо очей;
Между тем происходило укрепление традиционных специальностей. Тим часом відбувалось зміцнення традиційних спеціальностей.
Укрепление вавилонско-мидийской дружбы встревожило Лидию. Зміцнення вавилонсько-мідійської дружби занепокоїло Лідію.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!