Примеры употребления "украинцам" в русском с переводом "українців"

<>
К украинцам, в их буйные курени, До українців, в їх буйні курені,
К украинцам присоединилось еще около 15 человек. До українців приєдналося ще близько 15 чоловік.
Второе: нанесение вреда здоровью и жизни украинцам. Йдеться про заподіяння шкоди життю і здоров'ю українців.
Джаред Лето обратился к украинцам со сцены "Оскара" Джаред Лето звернувся до українців на кінопремії "Оскар"
Новый закон коснется каждого украинца. Новий Закон стосується всіх українців.
О погибших украинцах не сообщается. Даних про загиблих українців немає.
Миллионы украинцев оказались под оккупацией. Мільйони українців опинилися під окупацією.
2 Неформальное общество украинцев "Краяни" 2 Неформальне товариство українців "Краяни"
Приветствую украинцев с внедрением 4G! Вітаю українців з використанням 4G!
Она объединяла украинцев, поляков, армян. Вона об'єднувала українців, поляків, вірмен.
Очень любят украинцев ", - прокомментировала режиссер. Дуже люблять українців ", - прокоментувала режисер.
80% украинцев верят в инопланетян. 80% українців вірять в інопланетян.
Ле ? мки, этнографическая группа украинцев. Ле ́ мки - етнографічна група українців.
Как немцы могли "придумать" украинцев? Як німці могли "вигадати" українців?
У украинцев очень развита смекалка. В українців дуже розвинена кмітливість.
Я различаю бандеровцев и украинцев. Я розрізняю бандерівців та українців.
Мы формируем новое поколение украинцев. Ми формуємо нове покоління українців.
круглый стол "Чечня глазами украинцев"; круглий стіл "Чечня очима українців";
Самочувствие украинцев в зеркале социологии. Самопочуття українців в дзеркалі соціології.
Германия объявлялась извечным врагом украинцев. Німеччина оголошувалася споконвічним ворогом українців.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!