Примеры употребления "украинец" в русском

<>
Каждый украинец является патриотом своей родной земли. Усі українці - патріоти своєї рідної землі.
Украинец заявлен под девятым номером. Українець заявлений під дев'ятим номером.
На Украине премьер-министром должен быть украинец. Прем'єр-міністром повинен бути хтось із України.
Федор Достоевский по происхождению украинец. Федір Достоєвський за походженням українець.
Там держится украинец Дмитрий Штыбликов. Там міститься українець Дмитро Штибліков.
Каждый второй взрослый украинец курит. Кожний другий дорослий українець курить.
Украинец Антон Юрьевич - БПП "Солидарность" Українець Антон Юрійович - БПП "Солідарність"
Украинец Пустовой дебютировал за "Барселону" Українець Пустовий дебютував за "Барселону"
Каждый шестой украинец радуется путешествиям. Кожен шостий українець радіє подорожам.
Украинец победил на короткой воде. Українець переміг на короткій воді.
Украинец установил новый мировой рекорд. Українець установив новий світовий рекорд.
Украинец Макаренко стал игроком "Андерлехта" Українець Макаренко став гравцем "Андерлехта"
Вторым приплыл украинец Денис Дубров. Другим приплив українець Денис Дубров.
Восьмилетний украинец стал игроком "Барсел... Восьмирічний українець став гравцем "Барсе...
Украинец не закрыл одну мишень. Українець не закрив одну мішень.
Моуринью украинец больше не нужен? Моурінью українець більше не потрібен?
Возглавил его украинец Василий Ломаченко. Очолив його українець Василь Ломаченко.
УССР, украинец, из крестьян, беспартийный. УРСР, українець, із селян, безпартійний.
Канадский украинец в третьем поколении. Канадський українець в третьому поколінні.
Украинец стал двукратным олимпийским чемпионом. Українець став дворазовим олімпійським чемпіоном.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!