Примеры употребления "Українець" в украинском

<>
Кожний другий дорослий українець курить. Каждый второй взрослый украинец курит.
Андрій Якович Чайковський - свідомий українець. Андрей Яковлевич Чайковский - сознательный украинский.
Українець не закрив одну мішень. Украинец не закрыл одну мишень.
Тадеуш Костюшко: поляк, білорус чи українець? Тадеуш Костюшко: поляк, белорус или украинская?
УРСР, українець, із селян, безпартійний. УССР, украинец, из крестьян, беспартийный.
Я пишаюся тим, що я українець! Я горжусь тем, что я украинскую!
Очолив його українець Василь Ломаченко. Возглавил его украинец Василий Ломаченко.
Обидва пілоти, українець і американець, загинули. Оба пилота, украинский и американский, погибли.
Міхеіл Саакашвілі більше не українець. Михаил Саакашвили больше не украинец.
Українець (у деяких документах - росіянин). Украинец (по другим данным - русский).
Там міститься українець Дмитро Штибліков. Там держится украинец Дмитрий Штыбликов.
Українець пропустить зустріч через травму. Украинец пропустит встречу из-за травмы.
Восьмирічний українець став гравцем "Барсе... Восьмилетний украинец стал игроком "Барсел...
Українець став дворазовим олімпійським чемпіоном. Украинец стал двукратным олимпийским чемпионом.
Своєї провини українець не визнав. Свою вину украинец не признал.
Українець переміг на короткій воді. Украинец победил на короткой воде.
Кожен шостий українець радіє подорожам. Каждый шестой украинец радуется путешествиям.
Українець Пустовий дебютував за "Барселону" Украинец Пустовой дебютировал за "Барселону"
Моурінью українець більше не потрібен? Моуринью украинец больше не нужен?
Канадський українець в третьому поколінні. Канадский украинец в третьем поколении.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!