Примеры употребления "указываются" в русском

<>
В начале статьи указываются индексы УДК. На початку статті зазначається індекс УДК.
Сгибы указываются вот такими стрелками. Згини вказуються ось такими стрілками.
* Указываются все двигатели, имеющиеся на кране. * Зазначаються всі двигуни, установлені на крані.
Правила участия указываются организатором торга. Правила участі вказуються організатором торгу.
Детали соглашения с нападающим не указываются. Деталі угоди з нападником не зазначаються.
В аннотации указываются используемые источники информации. В анотації вказуються використовувані джерела інформації.
Среди основных болезней указываются пневмония и диарея. Серед основних хвороб вказуються пневмонія і діарея.
Указываются даже бортовые номера вертолетов - 927 и 930. Вказуються навіть їх бортові номери: 927 і 930.
DAT Доставленный к терминалу (указывается) DAT Доставлений до терміналу (вказується)
Причина смерти Юнис Гейсон не указывается. Причина смерті Юніс Гейсон не зазначається.
В разрешении указывается цель открытия представительства; У дозволі вказуються мета відкриття представництва;
Источник статей намеренно не указывался. Джерело статей навмисно не вказувався.
Указывалось, что он организует ряд отделов. Вказувалося, що він організує ряд відділів.
Четвертым элементом указывается сама норма права. Четвертим елементом указується сама норма права.
Время в табло указывается местное. Час у таблиці вказано місцевий.
На петлицах у красноармейцев указывались номера полков. У червоноармійців на петлицях вказувалися номери полків.
Эти данные могут указываться по-разному. Ці дані можуть вказуватися по-різному.
Причина смерти Муратовой не указывается. Причина смерті Муратової не вказується.
Цена указывается в договоре в гривнях. Ціна зазначається у договорі в гривнях.
В источниках ошибочно указывается год рождения 1869. В джерелах помилково вказувався рік народження 1869.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!