Примеры употребления "уехав" в русском с переводом "поїхали"

<>
Более полутора миллиона человек уехали. Понад півтора мільйона чоловік поїхали.
Звонок. - "Нас нет: уехали, скажи!" дзвінок. - "Нас немає: поїхали, скажи!"
Молодожены уехали через 3 месяца. Молодята поїхали через 3 місяці.
Они туда уехали, когда началась война. Вони туди поїхали, коли почалася війна.
После женитьбы они уехали в Марсель. Після одруження вони поїхали в Марсель.
Почти все армяне уехали в Польшу. Майже всі вірмени поїхали до Польщі.
Учителя нам объяснили: дети уехали в ОРДЛО. Вчителі нам пояснили: діти поїхали до ОРДЛО.
Грабители уехали на машине 23-летнего потерпевшего. Грабіжники поїхали на машині 23-річного потерпілого.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!