Примеры употребления "удостоен" в русском

<>
Удостоен медали "За взятие Кенигсберга". Удостоєний медалі "За взяття Кенігсбергу".
Удостоен ордена Почетного легиона (1926). Нагороджений орденом Почесного легіону (1926).
23 октября удостоен звания магистра. 23 жовтня отримав звання магістра.
Удостоен множества государственных и творческих наград. Відзначений багатьма державними і творчими нагородами.
Олафа, удостоен норвежского гражданства (1926). Олафа, удостоєний норвезького громадянства (1926).
В 1782 году удостоен орденом Св. У 1782 році нагороджений орденом св.
В 2006 году удостоен степени магистра богословия. У 2006 році отримав ступінь магістра богослов'я.
Удостоен звания "Почетный гражданин Комсомольска". Удостоєний звання "Почесний громадянин Комсомольська".
В 2009 г. удостоен права ношения палицы. У 2009 р. нагороджений правом носіння палиці.
В 1963 г. удостоен Государственной премии ГДР. У 1963 році отримав Державну премію НДР.
Фильм был удостоен Серебряной премии. Фільм був удостоєний Срібної премії.
В 2009 году удостоен права ношения митры. У 2009 році нагороджений правом носіння Митри.
Сведберг был удостоен многих наград. Сведберг був удостоєний багатьох нагород.
15 апреля 2001 года удостоен права ношения наперсного креста. 15 червня 2013 року нагороджений правом носіння наперсного хреста.
Богдан Ступка удостоен премии "Триумф" Богдан Ступка удостоєний премії "Тріумф"
15 апреля 2001 года удостоен права ношения двойного ораря. 25 квітня 2011 - нагороджений правом носіння подвійного ораря.
Джин Кранц удостоен Президентской медали Свободы. Джин Кранц удостоєний Президентської медалі Свободи.
Тодд был удостоен большого числа наград. Тодд був удостоєний великої кількості нагород.
Удостоен членства в Мюнхенской академии искусств. Удостоєний членства в Мюнхенській академії мистецтв.
Нельсон Мандела удостоен более 20 наград: Нельсон Мандела удостоєний більше 20 нагород:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!