Примеры употребления "удостоен" в русском с переводом "удостоєні"

<>
девушки удостоены звания фронтовой бригады. дівчата удостоєні звання фронтової бригади.
Работы с участием ГП "УХИН" удостоены: Роботи з участю ДП "УХІН" удостоєні:
Мои девушки удостоены звания фронтовой бригады. Мої дівчата удостоєні звання фронтової бригади.
Его рестораны удостоены 16 звёзд Мишлен. Його ресторани удостоєні 16 зірками Мішлен.
Пятьсот военнослужащих ВМС удостоены государственных наград. П'ятсот військовослужбовців ВМС удостоєні державних нагород.
Некоторые благотворители были удостоены церковных орденов. Деякі благодійники були удостоєні церковних орденів.
Ленинской юбилейной медали удостоены 84 труженика села. Ленінської ювілейної медалі удостоєні 84 трудівники села.
Харьковские воины-интернационалисты удостоены государственных наград Украины. Харківські воїни-інтернаціоналісти удостоєні державних нагород України.
26 выпускников UCL были удостоены Нобелевской премии. 26 випускників UCL були удостоєні Нобелівської премії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!