Примеры употребления "удовольствия" в русском с переводом "задоволенням"

<>
команда глобал груп с удовольствием команда глобал груп із задоволенням
Мы с удовольствием их опубликуем. Ми із задоволенням їх опублікуємо.
Дети с удовольствием принимали учас... Дітлахи з задоволенням брали учас...
Отдыхайте с удовольствием и пользой. Відпочивайте із задоволенням і користю.
Работайте и отдыхайте с удовольствием! Працюйте і відпочивайте із задоволенням!
С удовольствием посещаю художественные выставки ". Із задоволенням відвідую художні виставки ".
Я смотрел с большим удовольствием. Я дивився з великим задоволенням.
Проведите эти выходные с удовольствием! Проведіть ці вихідні із задоволенням!
С удовольствием прочитал вашу статью. Із задоволенням прочитала Вашу статтю.
Выбирайте и отдыхайте с удовольствием! Замовляйте і відпочивайте із задоволенням!
Я принимаю её с удовольствием. Я приймаю її із задоволенням.
Сделают - поедем с большим удовольствием. Зроблять - поїдемо з великим задоволенням.
а мы с удовольствием ответим а ми з задоволенням відповімо
С удовольствием примем вашего конкурсанта. Із задоволенням приймемо вашого конкурсанта.
Также с удовольствием пересматривается и взрослыми. Також з задоволенням переглядається і дорослими.
Ваш малыш будет кушать с удовольствием! Ваша дитина буде їсти із задоволенням!
С удовольствием помогу реализовать ваш проект. Із задоволенням допоможу реалізувати ваш проект.
С удовольствием делюсь впечатлениями с вами. Із задоволенням ділюся враженнями з вами.
Дети с большим удовольствием играли, танцевали. Діти з великим задоволенням танцювали і грали.
Я с ним с удовольствием встречусь ". Я з ним із задоволенням зустрінуся ".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!