Примеры употребления "удобному" в русском с переводом "зручним"

<>
Отправьте смету удобным вам способом. Надішліть кошторис зручним вам способом.
Подайте заявку удобным вам способом: Подайте заявку зручним вам способом:
Занятия проходят по удобным графикам. Заняття проходять за зручним графіком.
с удобным для вас темпом? із зручним для вас темпом?
Бесплатно пользуются удобным Интернет-банкингом Безкоштовно користуються зручним інтернет-банкінгом
Углубление было удобным оборонительным пунктом. Поглиблення було зручним оборонним пунктом.
* Высококачественные ЖК-дисплей с удобным интерфейсом * Високоякісні ЖК-дисплей з зручним інтерфейсом
Ваше проживание будет удобным и уютным. Ваше проживання буде зручним і затишним.
Порционный считается более удобным для новичков. Порційний вважається більш зручним для новачків.
размещение на прилавке с удобным дизайном розміщення на прилавку із зручним дизайном
Передайте заявление Вашему менеджеру удобным способом Передайте заяву Вашому менеджеру зручним способом
Блокчейн Dogecoin с нами стал удобным. Блокчейн Dogecoin з нами став зручним.
Открывайте выгодные депозиты любым удобным способом Відкривайте вигідні депозити будь-яким зручним способом
Общение было удобным, откровенным и непринужденным. Спілкування було зручним, відвертим та невимушеним.
Создать афишу событий с удобным интерфейсом. Створити афішу подій з зручним інтерфейсом.
Доставку производим удобным для Вас способом. Доставку виробляємо зручним для Вас способом.
Получайте карту удобным для вас способом: Отримайте карту зручним для вас способом:
Организуйте свой быт наиболее удобным способом. Організуйте свій побут найбільш зручним способом.
Оплачиваете наиболее удобным для Вас способом Оплачуєте найбільш зручним для Вас способом
Выведите UAH любым удобным вам способом Виведіть UAH будь-яким зручним вам способом
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!