Примеры употребления "удивлению" в русском

<>
К удивлению окружающих, девушка оставалась невредимой. На подив оточуючих, дівчина залишалася неушкодженою.
К удивлению Лео, Габриэл оказался гомосексуалом. На здивування Лео, Габріел виявився гомосексуалом.
Болезнь, к удивлению врачей, стала отступать. Хвороба, на подив лікарів, почала відступати.
К своему удивлению, герои обнаружили Миру в постели. На свій подив, герої виявили Міру в ліжку.
К его удивлению, провидцем оказывается прекрасная колдунья Кассандра. На його подив, провидцем виявилась прекрасна чарівниця Кассандра.
На удивление эффективный, даже не ожидала. На подив ефективний, навіть не очікувала.
Выразить свое удивление или недоверие; висловити своє здивування чи недовіру;
1 Год достойный удивления (лат.). 1 Рік гідний подиву (лат.).
День был на удивление солнечным. Цьогорічний день видався напрочуд сонячним.
Симпатичные маленькие белки стоя с удивлением Симпатичні маленькі білки стоячи з подивом
И вызывает удивление, восхищение и уважение. І викликає подив, захоплення та повагу.
От горечи и удивления Элли опять заплакала. Від гіркоти й подиву Еллі знову заплакала.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!