Примеры употребления "удачи" в русском с переводом "успіху"

<>
Искренне желаем всем кандидатам удачи! Щиро бажаємо усім кандидатам успіху!
Желаем Вам удачи в игре! Бажаємо Вам успіху в грі!
Лайма - богиня судьбы и удачи. Лайма - богиня долі і успіху.
Удачи всем, пусть победит сильнейший! Усім успіху, хай переможе найкращий!
Желаем удачи всем будущим юристам! Бажаємо успіху всім майбутнім юристам!
Желаем удачи в поиске любимой работы! Бажаємо успіху у пошуку улюбленої роботи!
Желаем удачи в вашем игровом мире. Бажаємо успіху у вашому ігровому світі.
Пожелайте удачи, найдите несколько ласковых слов. Побажайте успіху, знайдіть декілька ласкавих слів.
Получайте удовольствие и удачи в поиске! Отримуйте задоволення і успіху в пошуку!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!