Примеры употребления "угнал" в русском

<>
Коров у Аполлона угнал Гермес. Корів у Аполлона викрав Гермес.
Житель Львовщины угнал автобус, чтобы "покататься" Мешканець Львівщини викрав автобус, щоб "покататися"
Как я узнаю, что автомобиль угнали? Як я дізнаюся, що автомобіль викрали?
Помогает в поиске угнанного автотранспорта. Пропозиції щодо розшуку викраденого автотранспорту.
Затем злоумышленники скрылись на угнанном авто. Зловмисники потім зникли на викраденому авто.
Полицейские выяснили, что угнанный автомобиль принадлежит 60-летнему местному жителю. Як з'ясували правоохоронці, викрадений автомобіль належить місцевому 60-річному пенсіонеру.
Оставшиеся в живых были угнаны в Иран. Залишені в живих були вивезені до Ірану.
Французы опасаются, что российские военные угонят "Мистраль" Французи бояться, що російські моряки викрадуть "Містраль"
Тысячи крымчан угнали на работу в Германию; Тисячі кримчан викрали на роботу до Німеччини;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!