Примеры употребления "тяжелейшую" в русском с переводом "тяжкий"

<>
Положение трудящихся Британского Гондураса - тяжелое. Становище трудящих Британського Гондурасу - тяжкий.
Тяжелое течение отита внешнего уха. Тяжкий перебіг отиту зовнішнього вуха.
Охранника прооперировали, его состояние тяжелое. Охоронця прооперували, його стан тяжкий.
"Состояние его здоровья оценивается как" тяжелое ". "Стан його здоров'я оцінюється як" тяжкий ".
Острый приступ: легкий, средней тяжести, тяжелый. Тяжкість перебігу: легкий, середньої тяжкості, тяжкий.
Тяжелый гнет приходилось терпеть народным массам. Тяжкий гніт доводилось терпіти народним масам.
Состояние бывшего лидера Туниса оценивается как тяжелое. Стан колишнього туніського лідера оцінюється як тяжкий.
Весь день 24 августа шёл тяжелый бой. Весь день 24 серпня йшов тяжкий бій.
плотность более 2500 кг / м3 - особо тяжелый. щільність більше 2500 кг / м3 - особливо тяжкий.
16.15 - 16.45 Наконец, тяжелый день закончился. 16.15 - 16.45 Нарешті, тяжкий день закінчився.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!