Примеры употребления "тягу" в русском

<>
Он создает тягу, необходимую для полета. Він створює тягу, необхідну для польоту.
Она испытывает непреодолимую тягу к искусству. Вона випробовує непереборну тягу до мистецтва.
Тяга длительного режима - 23 тс Тяга тривалого режиму - 23 тс
Мотор управляется шейки тяги стул Мотор управляється шийки тяги стілець
Тяга к высококалорийным продуктам значительно снижается Потяг до висококалорійних продуктів значно знижується
Реактивный ранец на водной тяге. Реактивний ранець на водній тязі.
Задняя подвеска - многорычажная с тягой Панара. Задня підвіска - багатоважіль з тягою Панара.
Второй и третий этажи отделены тягами. Другий і третій поверхи відділені тягами.
Труды по электрическим машинам, электрической тяге. Праці з електричним машинам, електричній тязі.
"Завтрашний день - это частная тяга. "Завтрашній день - це приватна тяга.
Микрокомпьютер контролируемой шейки тяги стул Мікрокомп'ютер контрольованої шийки тяги стілець
Основная слабость - тяга к спиртным напиткам. Головна слабкість - потяг до спиртних напоїв.
Первоначально линия обслуживалась на тепловозной тяге. Спочатку лінія обслуговувалася на тепловозній тязі.
Обладает суровым нравом и тягой к водке. Володіє суворою вдачею і тягою до алкоголю.
У нас есть постоянная тяга. У нас є постійна тяга.
жидкостных двигателей различных уровней тяги; рідинних двигунів різних рівнів тяги;
Однако тяга к литературе взяла верх. Однак потяг до літератури взяла верх.
Данный аттракцион работает на воздушной тяге. Даний атракціон працює на повітряній тязі.
Тяга двигателей в пустоте, тс: Тяга двигунів в пустоті, тс:
Экспериментальный ввод частной тяги в... Експериментальне введення приватної тяги на...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!