Примеры употребления "трупами" в русском

<>
они образно называют себя "живыми трупами". вони образно називають себе "живими трупами".
Яма была заполнена трупами до верха. Яма була заповнена трупами до верху.
Труп нациста всегда привлекает внимание. Труп нациста завжди привертає увагу.
В кузове грузовика - три трупа. У кузові автомобіля - три трупи.
Труп найден на территории школы. Тіло знайшли на території школи..
Поэтому вспомнили про сжигание трупов. Тому згадали про спалювання трупів.
Порядок и методика осмотра трупа. Порядок і методика огляду трупа.
Их еще называют - "живые трупы". Його ще називають "Між живими трупами".
Давность трупа около 1 года. Давність трупу близько 1 року.
д) обнаружение трупа со следами насильственной смерти. д) знайдення трупа зі слідами насильницької смерті.
Убийцы довершили ритуал трупом черной курицы. Вбивці довершили ритуал трупом чорної курки.
"Мы вытаскиваем трупы из-под обвалившихся стен. "Ми витягуємо тіла з-під зруйнованих стін.
Труп был окрашен красной охрой. Труп був пофарбований червоною вохрою.
"Мы прячем трупы старых идеологий. "Ми ховаємо трупи старих ідеологій.
Труп остался на поле боя. Тіло залишилось на полі бою.
Чтобы убить до горы трупов Щоб вбити до гори трупів
Тактика предъявления для опознания трупа. Тактика пред'явлення для впізнання трупа.
Установлена личность одного неопознанного трупа. Встановлено особу 1 невпізнаного трупу.
Сей труп живой, еще вчера Цей труп живий, ще вчора
Мы видели их мертвые трупы. Ми бачили їх мертві трупи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!