Примеры употребления "трудовое" в русском с переводом "трудових"

<>
Всеизраильский суд по трудовым конфликтам Загальноізраїльський суд з трудових конфліктів
а) комиссиями по трудовым спорам; г) комісіями з трудових спорів;
трудовых отношений "в соответствующем падеже; трудових відносин "у відповідному відмінку;
Коэффициент естественного выбытия трудовых ресурсов: Коефіцієнт природного вибуття трудових ресурсів:
Внесудебное урегулирование трудовых споров (медиация) Позасудове врегулювання трудових спорів (медіація)
Обсудить их в трудовых коллективах. Обговорити їх у трудових колективах.
Неоднократное неисполнение работником трудовых обязанностей. Неодноразове невиконання працівником трудових обов'язків.
Берем людей из трудовых коллективов. Беремо людей з трудових колективів.
всемерную охрану трудовых прав работников. всемірну охорону трудових прав працівників.
введение обязательных коллективных трудовых договоров; введення обовязкових колективних трудових договорів;
Рассмотрим особенности этих разновидностей трудового договора. Розглянемо особливості окремих видів трудових договорів.
регулирует производственные, трудовые и социальноэкономические отношения. Регулювання виробничих, трудових, соціально-економічних відносин.
Они не включаются в трудовые ресурсы. Вони не включалися до трудових ресурсів.
1) комиссиями по трудовым спорам (КТС); а) комісіями з трудових спорів (КТС);
Естественной основой трудовых ресурсов является народонаселение. Природною основою трудових ресурсів є народонаселення.
книги учетов приказов, движения трудовых книжек; книги обліків наказів, руху трудових книжок;
Известна своей экспертизой в трудовых спорах. Відома своєю експертизою у трудових спорах.
Рабочая сила воплощается в трудовых ресурсах. Робоча сила втілюється у трудових ресурсах.
Оформление трудовых отношений или неофициальное трудоустройство ". Оформлення трудових відносин або неофіційне працевлаштування ".
Судебное и внесудебное разрешение трудовых споров, Судове та позасудове вирішення трудових спорів,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!