Примеры употребления "трудный" в русском с переводом "важке"

<>
было написано рассказ "Трудный вопрос". було написане оповідання "Важке питання".
В 1917г. было написано рассказ "Трудный вопрос". 1917 року було написане оповідання "Важке питання".
Лечение такой невралгии намного труднее. Лікування такої невралгії більш важке.
трудное отмывание межплиточных стыков (швов) важке відмивання міжплиткових стиків (швів)
У Шинед было трудное детство. У Шинейд було важке дитинство.
Это очень трудное домашнее задание. Це надзвичайно важке домашнє завдання.
Там организуется трио "Трудное детство". Там організувалося тріо "Важке дитинство".
Предсказание будущего - очень трудное занятие. Передбачення майбутнього - дуже важке заняття.
Она прожила трудную, трагическую жизнь. Прожив він важке і трагічне життя.
Прожил трудную, но достойную жизнь. Прожив важке, але достойне життя.
Он прожил короткую и очень трудную жизнь. Митець прожив коротке і вкрай важке життя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!