Примеры употребления "труда" в русском с переводом "праця"

<>
Основные идеи труда Монтескье "О духе законов". Головна праця Монтеск'є - "Про дух законів".
На заводе преобладал ручной труд. На заводі переважала ручна праця.
Труд железнодорожников оплачивался очень низко. Праця залізничників оплачувалася дуже низько.
"Это не сугубо богословский труд. "Це не суто богословська праця.
Мне нравится разнообразный ручной труд. Мені подобається різноманітна ручна праця.
Сизифов труд - символ бессмысленной работы. Сізіфова праця - символ безглуздої роботи.
Достойный труд и достойная зарплата! Гідна праця і достойна зарплата!
Державный труд ты будешь постигать. Державний праця ти будеш осягати.
"Честный труд - основа достойной жизни" "Гідна праця - основа гідного життя"
Исторический труд "Хэдон мёнджанджон" (кор. Історична праця "Хедон мьонджанджон" (кор.
Страбон - выдающийся географ, труд "География". Страбон - видатний географ, праця "Географія".
Всякий рабский труд является принудительным. Всякий рабська праця є примусовим.
Труд предотвращает возможность вредной праздности. Праця запобігає можливості шкідливого неробства.
Хотел писать - но труд упорный Хотів писати - але праця наполеглива
Самоотверженный труд рабочих завершился успехом. Самовіддана праця робітників завершилась успіхом.
На производстве преобладал ручной труд. На виробництві переважала ручна праця.
переутомление, хронический стресс, изнурительный труд перевтома, хронічний стрес, виснажлива праця
3 класс - вредный (тяжелый труд). ІІІ класу - шкідливий (важка праця).
Напряженный труд принес щедрые плоды. Напружена праця принела щедрі плоди.
Конкретный труд создаёт потребительную стоимость. Конкретна праця створює споживчу вартість.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!