Примеры употребления "тропинками" в русском

<>
Реки показаны тропинками, усыпанными мелкими камешками. Річки показано стежками, посипаними дрібними камінчиками.
К монастырю ведёт крутая тропинка. До монастиря веде крута стежка.
"Тропинка Тараса", 2004, холст, масло, 60x80 "Стежина Тараса", 2004, полотно, олія, 60x80
Подъездные дорожки и садовые тропинки. Під'їзні доріжки та садові стежки.
Садовые дорожки и тропинки своими руками Садові доріжки і стежини своїми руками
С золотой тропинкой у Оки... Із золотою стежкою у Оки...
Эти слова нашли тропинку к сердцу Ці слова знайшли стежку до серця
Она имеет 40000 миль из ухоженных тропинок. Вона має 40000 миль з доглянутих стежок.
Тропинка - это двунаправленный список документов. Стежка - це двонаправлений список документів.
Покрытие пути - грунтовая лесная тропинка. Покриття шляху - ґрунтова лісова стежка.
Сказка моих дочерей "", Тропинка в траве. Казка моїх дочок "", Стежка в траві.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!