Примеры употребления "трех" в русском с переводом "три"

<>
И более трех миллионов раненых. Це понад три мільйони постраждалих.
Говорится о трех выпусках европейских облигаций. Говориться про три випуски європейських облігацій.
Рада отменила норму о "трех посылках" Рада скасувала норму про "три посилки"
Документально известно о трёх проведённых реставрациях. Документально відомо про три проведені реставрації.
Складная икона, состоящая из трёх створок. Складана ікона, що має три стулки.
Местные власти организовали эвакуацию трех кварталов Ливорно. Місцева влада розпорядилася евакуювати три квартали Ліворно.
Посещение трех производственных цехов подземной части завода. Відвідали три виробничі цехи підземної частини заводу.
Оптическая иллюзия - три или четыре Оптична ілюзія - три або чотири
Три итерации построения кривой Пеано. Три ітерації обчислення кривої Пеано.
Три колодца Богдана Хмельницкого, Суботов Три криниці Богдана Хмельницького, Суботів
Эстрадный спектакль предусматривал три действия. Естрадна вистава передбачала три дії.
Три епархии составляли Румынскую митрополию. Три єпархії становили Румунську митрополію.
Различают три вида ювенильных кровотечений. Розрізняють три типи ювенільних кровотеч.
Монизм исторически имеет три разновидности: Монізм історично має три різновиди:
Yellowstone разделён на три проекта: Yellowstone розділений на три проекти:
Различают три основные группы экотипов: Розрізняють три основні групи екотипів:
Существовало три разные группы меликов. Існувало три різні групи меліків.
Выделено три класса типовых АРМ: Виділено три класи типових АРМ:
В аэропорту Эсейса их три. В аеропорту Есейса їх три.
Лично уничтожил три огневые точки. Особисто знищив три вогневі точки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!